基本信息
文件名称:英语模糊限制语的多维分类及其在《服务贸易总协定》中的深度应用解析.docx
文件大小:35.22 KB
总页数:18 页
更新时间:2025-05-17
总字数:约2.22万字
文档摘要

英语模糊限制语的多维分类及其在《服务贸易总协定》中的深度应用解析

一、引言

1.1研究背景与动因

语言作为人类交流的重要工具,其表达的准确性与模糊性一直是语言学研究的核心议题。在实际语言运用中,模糊限制语作为一种特殊的语言现象,广泛存在于各种文本和日常交流中。1965年,美国学者扎德(L.A.Zadeh)提出“模糊集合”理论,为模糊语言学的发展奠定了基础。此后,模糊限制语作为模糊语言学的重要组成部分,受到了学者们的广泛关注。拉科夫(G.Lakoff)于1972年从语言哲学角度将模糊限制语定义为“把事物弄得模模糊糊的词语”,这一定义开启了对模糊限制语深入研究的大门。

在法律