基本信息
文件名称:汕头翻译合同协议.docx
文件大小:26.24 KB
总页数:6 页
更新时间:2025-05-19
总字数:约3.08千字
文档摘要

汕头翻译合同协议

?甲方(委托方):

名称:______________________

统一社会信用代码:______________________

法定代表人:______________________

地址:______________________

联系方式:______________________

乙方(受托方):

名称:______________________

统一社会信用代码:______________________

法定代表人:______________________

地址:______________________

联系方式:______________________

鉴于甲方有翻译服务需求,乙方具备提供翻译服务的专业能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:

一、标的物或服务具体描述

(一)翻译内容

1.翻译文件类型:包括但不限于合同、协议、商务信函、技术文档、法律文书、学术论文、宣传资料等各类文件。

2.具体内容:由甲方根据实际需求向乙方提供需翻译的具体文本。在每次委托翻译时,甲方向乙方详细说明翻译文件的主题、背景、目的等相关信息,以便乙方准确理解并进行翻译工作。

(二)翻译语言

1.目标语言:本次翻译服务的目标语言为[具体目标语言,如英语、日语、韩语等]。

2.源语言:源语言为[具体源语言,如中文、法文、德文等]。

(三)翻译要求

1.准确性:乙方应确保翻译内容准确无误地传达原文的含义,忠实于原文的内容和风格。对于专业术语、特定行业词汇等,应使用准确、规范的译法,并在必要时提供注释或解释。

2.专业性:针对不同领域的文件,乙方应具备相应的专业知识,使翻译后的文本符合该领域的专业表达习惯,体现专业性和严谨性。

3.格式要求:乙方应按照甲方要求的格式进行翻译,确保译文排版整齐、清晰易读。如原文有特定的格式要求(如字体、字号、行距、页面布局等),乙方应尽量保持一致或进行合理调整。

4.时间要求:乙方应在双方约定的时间内完成翻译工作,并提交译文。具体交付时间根据每次翻译任务的工作量和紧急程度由双方另行协商确定,但乙方应严格遵守约定时间,不得延误。

二、权利与义务

(一)甲方权利与义务

1.权利

有权要求乙方按照本协议约定的翻译要求和时间完成翻译工作,并对译文质量进行监督和检查。

有权在乙方未按照协议约定履行义务时,要求乙方采取补救措施或承担违约责任。

2.义务

向乙方提供准确、完整的需翻译文件及相关背景资料,协助乙方准确理解原文含义,确保翻译质量。

按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。

在乙方提交译文初稿后,及时对译文进行审核,并在合理时间内反馈审核意见。如发现译文存在问题,应明确指出问题所在,以便乙方进行修改。

(二)乙方权利与义务

1.权利

有权要求甲方按照本协议约定支付翻译费用。

在翻译过程中,如因甲方提供的文件不清晰、不准确或其他原因导致乙方无法准确理解原文含义时,有权要求甲方进一步提供相关信息或解释。

2.义务

组建专业的翻译团队进行翻译工作,确保翻译人员具备相应的语言能力、专业知识和翻译经验。翻译团队成员应严格遵守职业道德和保密义务。

按照本协议约定的翻译要求、时间和质量标准完成翻译工作,并向甲方提交符合要求的译文。

对翻译过程中涉及的甲方商业秘密、技术秘密等信息予以保密,不得向任何第三方披露或使用。未经甲方书面同意,乙方及其翻译人员不得留存、复制或传播与翻译工作相关的甲方文件资料。

在甲方反馈审核意见后,及时对译文进行修改和完善,直至达到甲方满意的程度。如因乙方原因导致译文出现质量问题,乙方应承担相应的责任,并负责免费修改。

三、翻译费用及支付方式

(一)翻译费用

1.根据翻译文件的字数、难度、紧急程度等因素,双方协商确定本次翻译服务的收费标准为每千字人民币[x]元。具体费用按照实际翻译字数计算,不足一千字的按照一千字计算。

2.在本协议履行过程中,如因甲方需求变更导致翻译内容增加或减少,双方应根据实际情况调整翻译费用,并签订补充协议予以明确。

(二)支付方式

1.甲方应在双方签订本协议后的[x]个工作日内,向乙方支付翻译费用的[x]%作为预付款,即人民币[x]元。

2.乙方完成全部翻译工作并向甲方提交经甲方审核通过的译文后,甲方应在收到译文后的[x]个工作日内,向乙方支付剩余翻译费用。

3.乙方应在每次收款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。

四、保