基本信息
文件名称:论汉源词对越南汉语学习者的影响.docx
文件大小:65.23 KB
总页数:16 页
更新时间:2025-05-19
总字数:约1.32万字
文档摘要

PAGE11

3

论汉源词对越南汉语学习者的影响

摘要:从古到今,越中两国文化交流频繁。因其特殊的地理环境和历史进程,在政治、经济及文化方面都受到了中国的影响。越南虽然有长期使用汉子,但越南语有越南语的特色。所以越南人使用汉字记录越南语音的过程中也发生许多特列情况,它对汉语的吸收和使用至今仍值得研究。汉-越两种语言深远的历史接触,在越南语的各个层面都有所体现。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入大量的汉字词汇。由于越南口语与汉语不同,文言文无法准确记录越南本民族语言,越南书面语使用文言文,但口语则使用本民族语言,现代越南语使用拉丁字母书写,越南称其为国语字(Ch?Qu