基本信息
文件名称:2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷:翻译案例分析.docx
文件大小:42.28 KB
总页数:8 页
更新时间:2025-05-21
总字数:约9.66千字
文档摘要

2025年英语翻译资格考试笔译模拟试卷:翻译案例分析

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、翻译案例分析

要求:根据所给案例分析,选择最合适的翻译方案。

1.Thefollowingisanexcerptfromalegaldocument.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

a.Thepartiesagreetoresolveanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisagreementthroughamicablenegotiations.

b.Ifthepartiesfailtoreachanagreementwithin30days,thedisputeshallbesubmittedtoarbitration.

c.ThearbitrationshallbeconductedinaccordancewiththerulesoftheInternationalChamberofCommerce.

d.Thedecisionofthearbitratorshallbefinalandbindingonbothparties.

e.Intheeventofanybreachofthisagreement,thenon-breachingpartyshallbeentitledtoterminatethisagreementimmediately.

f.Thepartiesshallkeepallconfidentialinformationstrictlyconfidentialandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.

g.Thisagreementmaybeamendedormodifiedonlybywrittenagreementsignedbybothparties.

h.Thefailureofeitherpartytoenforceanyprovisionofthisagreementshallnotbedeemedawaiverofsuchprovision.

i.Thisagreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings.

j.ThepartiesherebyagreetotheexclusivejurisdictionofthecourtsoftheUnitedKingdominanylegalproceedingsarisingoutoforinconnectionwiththisagreement.

2.Thefollowingisanexcerptfromabusinessreport.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

a.Ourcompanyhasbeenexperiencingasignificantincreaseinsalesoverthepastyear,drivenbythesuccessfullaunchofournewproductline.

b.Thenewproductlinehasbeenwell-receivedbythemarket,resultingina20%increaseinrevenuecomparedtothesameperiodlastyear.

c.Ourmarketingstrategyhasbeeninstrumentalinpromotingourproductsandincreasingbrandawareness.

d.Wehavealsobeenactivelyexpandingourmarketreac