笔译服务合同(翻译中心)10篇
篇1
甲方(客户):_________________________
乙方(翻译服务提供商):_________________________
鉴于甲方需要与乙方进行笔译服务合作,双方经友好协商一致,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,订立如下合同协议:
一、服务内容
1.乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于文件、资料、合同等内容的笔译服务。
2.乙方应确保翻译内容准确、完整,符合甲方需求。
二、服务期限
本合同自签订之日起生效,服务期限为_____年/月。
三、服务费用
1.甲方应按照约定向乙方支付笔译服务费用,具体金额根据翻译内容、难度、紧急程度等因素双方协商确定。
2.甲方应在乙方完成翻译任务并经验收合格后,按照约定支付服务费用。
四、服务质量与验收标准
1.乙方应确保翻译内容准确、通顺、规范,符合行业标准和惯例。
2.甲方有权对乙方的翻译成果进行验收,提出修改意见。乙方应根据甲方的意见进行修改,确保翻译成果符合要求。
3.如因乙方翻译质量不符合约定,造成甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
五、保密条款
1.双方应对涉及商业秘密、技术秘密等保密信息予以严格保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2.乙方在提供翻译服务过程中接触到的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息,应妥善保管,不得擅自使用或泄露。
六、违约责任
1.如乙方未按照约定完成翻译任务,或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
2.如甲方未按约定支付服务费用,乙方有权要求甲方承担违约责任。
3.如因不可抗力因素导致双方无法履行合同,双方应及时沟通并协商解决。
七、争议解决
如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决。协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他条款
1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2.本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期至服务期限结束。
3.本合同未尽事宜,可由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
4.本合同的解释权归甲乙双方共同拥有。
甲方(客户):_________________________(签字/盖章)
乙方(翻译服务提供商):_________________________(签字/盖章)
签订日期:_________________________
篇2
合同编号:【编号】
甲方:【甲方全称】(以下简称“客户”)
乙方:【乙方全称】(以下简称“翻译中心”)
鉴于甲方需要乙方提供笔译服务,双方在平等、自愿、公平的基础上,经过友好协商,达成如下协议:
一、服务内容
乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于合同、商务文件、技术文档、文学作品等类型的笔译服务。详细翻译内容、语种、工作量和收费等,双方可根据实际情况进行约定。
二、翻译质量与期限
1.乙方应确保翻译内容准确、完整,遵循忠实原文、通顺流畅、表达地道的原则。
2.对于翻译中的专业术语和疑难问题,乙方应研究并妥善处理,以确保翻译质量。
3.乙方应在约定的时间内完成翻译任务,如因特殊情况需延期,应及时通知甲方并共同协商解决方案。
三、知识产权与保密条款
1.乙方对甲方提供的资料负有保密义务,未经甲方许可,不得擅自泄露或向第三方提供。
2.乙方完成的翻译成果,其知识产权归甲方所有。未经甲方同意,乙方不得擅自使用或转让给第三方。
四、费用与支付方式
1.乙方应根据实际翻译量及难度,按照约定标准向甲方收取翻译费用。具体费用及支付方式双方可另行签订补充协议。
2.甲方应按约定时间支付翻译费用,如因甲方原因导致延迟付款,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。
五、违约责任
1.如因乙方翻译质量不符合约定,导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
2.如因甲方原因导致延迟付款,乙方有权要求甲方支付违约金。违约金的具体数额由双方协商确定。
3.如因不可抗力因素导致一方不能履行本合同义务,该方应及时通知对方,双方可协商调整相关条款或解除合同。
六、争议解决
如双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
七、其他条款
1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2.本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为【有效期】