基本信息
文件名称:登楼赋(含注释).pdf
文件大小:194.22 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-05-21
总字数:约2.05千字
文档摘要

登楼赋(含注释)

登楼赋①

王粲

登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧②。览斯宇之所处兮③,

实显敞而寡仇④。挟清漳之通浦兮⑤,倚曲沮之长洲⑥。背

坟衍之广陆兮⑦,临皋隰之沃流⑧。北弥陶牧⑨,西接昭丘

⑩。华实蔽野,黍稷盈畴。虽信美而非吾土兮,曾何足以少

留!

遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷而怀归兮,孰

忧思之可任?凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。平原远而极

目兮,蔽荆山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。悲

旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。昔尼父之在陈兮,有“归欤”

之叹音。钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟。人情同于怀土兮,

岂穷达而异心!惟日月之逾迈兮,俟河清其未极。冀王道之

一平兮,假高衢而骋力。惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。

步栖迟以徙倚兮,白日忽其将匿。风萧瑟而并兴兮,天惨惨

而无色。兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼。原野阒其无人兮,

征夫行而未息。心凄怆以感发兮,意忉怛而憯恻。循阶除而

下降兮,气交愤于胸臆。夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧。

①本篇为作者避乱荆州登麦城城楼所作,借登楼所望,

抒写思乡之情和不被重用的愤慨。在作法上尽脱汉赋铺陈堆

切习气,成为建安时期抒情小赋的代表作。王粲登楼处有襄

阳、江陵、当阳三说。此从郦道元《水经注》之《沮水》、《漳

水》注。

②聊:姑且。暇:闲。一作“假”。销忧:消除忧愁。

③斯宇:此楼。所处:指楼所在的地势。

④显敞:明亮宽大。寡仇:少比。仇,匹敌。

⑤“挟清漳”句:城楼座落在漳水的一条支流边上。挟,

带。漳,漳水,发源湖北荆山,南流至下游与沮水汇为漳河,

再南流至沙市入长江。浦,大水有小口别通它水。

⑥“倚曲沮”句:城楼靠着曲折的沮水中的一块长洲。沮,

沮水。洲,水中陆地。

⑦背:背对着。坟衍:地势高平。

⑧临:面对。皋:水边高地。隰:低湿地。沃流:可灌

溉土地的流水。沃,美。

⑨弥:终至。陶牧:指范蠡的坟墓所在地。陶,陶朱公,

即春秋时越国之范蠡。牧,郊远之地。

⑩昭丘:楚昭王的墓地,在当阳东南七十里。

华:同“花”。实:果实。

黍稷:泛指庄稼。黍,黍子。稷,粟,谷子。盈畴:遍

野。盈,充满。畴,田野。

信:的确。吾土:指作者的故乡。

曾:语气助词。足:值得。少留:短时停留。

纷浊:指董卓专权残暴,政治混乱。纷,纷扰。迁逝:

迁徙流亡。

漫:长久。逾纪:超过了十二年。纪,古以十二年为一

纪。迄:至。

眷眷:形容依恋不舍。

孰:谁。任:当,经受。

凭:依靠。轩:有窗的长廊。槛:栏干。

极目:放眼远望。

荆山:在今湖北南漳县。岑:小而高的山。

逶迤:长而曲折貌。修:长。迥:远。

漾:水流长。济:渡。

壅隔:阻塞隔绝。

横坠:零乱地落下。

“昔尼父”二句:谓当年孔子在陈国断粮,曾有“归与”之

叹。

“钟仪”句:春秋时楚国钟仪被晋国俘囚,晋侯让他弹琴,

他弹的仍是楚国的乐调。事见《左传·成公九年》。幽,囚。

“庄舃”句:越国人庄舃在楚国做大官,病时思念故乡,

仍用越国语说话、呻吟。事见《史记·张仪列传》。显,地位

显赫。

穷达:指困窘失意和富贵得志。异心:指改变思乡之情。

惟:想。日月:指时间。逾迈:消逝。

俟:等待。河清:《左传·襄公八年》:“俟河之清,人寿

几何?”传说黄河水一千年清一次。后以河清喻时世太平。极:

至。

冀:期望。王道:王政。一平:统一平正。

假:借。高衢:大道。骋力:施展才力。

“惧匏瓜”句:孔子曾说:“吾岂匏瓜也哉,焉能系而不食!”

意为我岂能像匏瓜一样只挂在那儿而不被任用!此用其意。

匏瓜,一种葫芦。徒悬,白白地挂着。

“畏井渫”句:语出《周易·井卦》:“井渫不食,为我心恻。”

井渫,把井淘干净。意思是担心淘干净了井却没人吃水。喻

指自己恐怕修身高洁而不为世用。

栖迟:游息。徙倚:徘徊。

忽:迅速。匿:藏。

萧瑟:风声。

惨惨:暗淡无色。

阒:寂静。

凄怆:悲伤。

忉怛:哀伤。憯恻:悲痛。憯,同“惨”。

循:沿着。阶除:指楼梯