基本信息
文件名称:关联理论视角下医学英语汉译策略探究——以牙科英语文本为例.docx
文件大小:46.38 KB
总页数:25 页
更新时间:2025-05-22
总字数:约4.09万字
文档摘要
关联理论视角下医学英语汉译策略探究——以牙科英语文本为例
一、引言
1.1研究背景与意义
随着全球化进程的不断加速,国际间的医学交流与合作日益频繁,医学英语作为医学领域国际交流的重要工具,其地位愈发凸显。医学英语涵盖了丰富的专业知识和复杂的语言结构,对于医学信息的准确传递和理解至关重要。在牙医学领域,随着口腔医学技术的不断进步和国际合作的深入开展,牙科英语文本的交流需求也日益增长。无论是国际学术会议、前沿研究成果的分享,还是临床实践中的经验交流,都离不开准确、流畅的牙科英语文本翻译。
然而,医学英语具有高度的专业性、准确性和复杂性,其词汇多源于拉丁语、希腊语,术语众多且含义精确,句式结构也较