基本信息
文件名称:关联理论视角下英语习语汉译的认知与策略探究.docx
文件大小:31.67 KB
总页数:14 页
更新时间:2025-05-22
总字数:约1.86万字
文档摘要

关联理论视角下英语习语汉译的认知与策略探究

一、引言

1.1研究背景

英语习语作为英语语言的精华,是经过长时间使用而提炼出来的固定短语或短句,涵盖了谚语(Proverbs)、俗语(Colloquialisms)、俚语(Slangexpressions)等多种形式。它们形式简洁、喻意深刻,广泛应用于英语国家人们的日常生活、文学作品、政治演说等各种场景中,是现代英语不可或缺的重要组成部分。比如在日常交流中,人们会说“Itsapieceofcake”来表示某事轻而易举,在文学作品《傲慢与偏见》中也有大量习语的运用,像“raincatsanddogs”(倾盆大雨),生动地描