基本信息
文件名称:探索《佛罗里达大学法治评论》翻译实践:策略、技巧与反思.docx
文件大小:39.5 KB
总页数:20 页
更新时间:2025-05-23
总字数:约2.48万字
文档摘要
探索《佛罗里达大学法治评论》翻译实践:策略、技巧与反思
一、引言
1.1研究背景与意义
在全球化进程日益加速的当下,国际交流与合作在各个领域广泛开展,跨文化法律交流的重要性愈发凸显。法律作为一个国家或地区社会秩序的基石和规范体系,其准确理解与有效传播对于促进国际合作、解决跨国法律问题以及维护国际法律秩序至关重要。而翻译,作为跨越语言和文化障碍的桥梁,在跨文化法律交流中扮演着不可或缺的角色。通过翻译,不同国家和地区的法律条文、法学研究成果、法治实践经验等得以在全球范围内传播和交流,为各国法律从业者、学者以及政策制定者提供了了解不同法律体系的窗口,有助于推动国际法律事务的协调与合作,促进全球法治