基本信息
文件名称:11 修辞的力量(1)-2025年高考英语读后续写高分技能提升.docx
文件大小:26.8 KB
总页数:10 页
更新时间:2025-05-24
总字数:约1.22万字
文档摘要

修辞的力量(1)

隐喻是一种隐含比喻的修辞手法,通过将一个事物的表述用于另一个事物,来表达更丰富的意义。与明喻相比,隐喻的比喻关系更为紧密,通常不使用“像”“如”等喻词,而是直接用“是”“成为”等词连接本体和喻体。例如,“儿童是祖国的花朵”就是典型的隐喻,它将“儿童”比作“花朵”,形象地表达了儿童的纯真与希望。这种修辞手法能够增强语言的表现力和感染力,使续写内容更加生动、形象。

一、写作中用隐喻为句子表达润色

用名词展现形象景象

例句:Alltheworld’sastage,andallthemenandwomenmerelyplayers.

中文翻译:整个世界是座舞台,男男女女,演员而已。

解释:将“世界”比作“舞台”,“人”比作“演员”,形象地表达了人生的短暂与角色的变换。

例句:Thehumantidewasrollingwestward.

中文翻译:人流向西涌去。

解释:把“人群”比作“潮水”,生动地描绘了人群的汹涌和流动。

例句:Lifeisajourney.

中文翻译:人生是一次旅行。

解释:将“人生”比作“旅行”,突出了人生的起伏和探索的过程。

例句:Heisawalkingdictionary.

中文翻译:他是一本活词典。

解释:把“人”比作“词典”,形象地表达了他知识渊博。

用动词模仿动作特征

例句:Theboywolfeddownthefoodthemomenthegrabbedit.

中文翻译:那男孩儿一抓到食物便狼吞虎咽般地吃了下去。

解释:用“wolfeddown”(狼吞虎咽)模仿狼吃东西的动作,形象地表现出男孩的饥饿。

例句:Wavesthunderedagainsttherocks.

中文翻译:水浪猛烈地拍打着岩岸。

解释:将“海浪拍打”比作“雷声轰鸣”,生动地描绘了海浪的汹涌。

例句:Theboyisshootingupfast.

中文翻译:这个小孩长得特快。

解释:用“shootingup”(像子弹一样向上)形容小孩长得快。

例句:Ihavebeenwrestlingwiththisproblemforhalfanhour.

中文翻译:我钻研这个问题已经半小时了。

解释:将“解决问题”比作“摔跤”,形象地表达了解决问题的艰难。

用形容词凸显面貌、形态特征等

例句:Hehasagoldenopportunity.

中文翻译:他有着极好的机会。

解释:用“golden”(金色的)形容“机会”,隐喻机会的珍贵。

例句:Hehasthemicrowavesmilethatwarmsanotherpersonwithoutheat.

中文翻译:他有一种微波微笑,能不加热而使别人温暖。

解释:将“微笑”比作“微波”,形象地表达了微笑的温暖。

例句:Weregarditasaburningshametohavelaggedbehind.

中文翻译:我们把落后看成是奇耻大辱。

解释:用“burning”(燃烧的)形容“羞耻”,强调羞耻感的强烈。

例句:Hehasaheartofstone.

中文翻译:他有一颗铁石心肠。

解释:将“心”比作“石头”,形象地表达了他冷酷无情。

用副词限定、强调或摹状动作

例句:Heflatlyrefusedus.

中文翻译:他坚决拒绝我们。

解释:用“flatly”(断然地)强调“拒绝”的坚决。

例句:Timepassedatanail’space.

中文翻译:时间过得很慢。

解释:用“nail’space”(钉子的速度)来形容时间的缓慢。

例句:Theyescapedbyahair’sbreadth.

中文翻译:他们死里逃生。

解释:用“hair’sbreadth”(头发丝的宽度)来形容逃脱的惊险。

例句:Hewasalmostattheendofhistetherwhenhestumbledonthesolutionofhisdifficulty.

中文翻译:他在山穷水尽之际找到了解决困难的办法。

解释:用“endofhistether”(绳子的尽头)来形容他陷入绝境。

用谚语的文化内涵增添表述的活力

例句:Tomanycooksspoilthebroth.

中文翻译:人多坏事。

解释:通过“太多厨师毁了汤”这一形象比喻,表达“人多手杂”的道理。

例句:Striketheironwhileitishot.

中文翻译:趁热打铁。

解释:用“打铁需趁热”这一谚语,隐喻抓住时机的重要性。

例句:Youcannotmake