基本信息
文件名称:Unit 2 Developing ideas 翻译和重点词汇标记课件.pptx
文件大小:1.52 MB
总页数:14 页
更新时间:2025-05-26
总字数:约4.02千字
文档摘要

TimeforaChange?

SocialInsights社会见解AfamilydinnerisanimportanttraditiontocelebrateSpringFestival.Nowadays,somepeoplechoosetohavethedinnerinarestaurant,butnoteveryoneiskeenonthisidea.Whatdoourreadersthink?年夜饭是春节的一项重要传统。如今,有些人选择在饭店吃年夜饭,不过,不是每个人都支持这一想法。读者朋友们,你们怎么看呢?

WehaveeatenoutfortheSpringFestivalfamilydinnerforthelastthreeyears,andwehaveenjoyeditnolessthaneatingathome.Idon’tunderstandwhysomepeoplerefusetoembracethechange.最近三年,我家都是在外面吃年夜饭的,和在家吃比起来,在外面吃一样开心。我不理解为什么有些人拒绝接受改变。

Can’ttheyadmitthatthepreparationsforthedinnerarehardwork?Ireallydon’tthinkit’sworththeeffortofspendingsomuchtimepreparingforasinglemeal,andthenanotherhourcleaningupthemessafterit’sover.Weworkallyear,sowhycan’tonedaybeaboutspendingtimewithfamilyandrelaxing?难道他们不觉得准备年夜饭很辛苦吗?花这么长的时间准备一顿饭,然后饭后再花一个小时来收拾,我真心觉得不值。辛苦一年了,为什么不能用这一天的时间陪陪家人,放松一下呢?

Eatingoutisagoodchoiceandithasnothingtodowithlossoftraditions.Westillhavethedinnerwiththesamepeople,justinadifferentplace.Theoccasionismoreenjoyablewithoutallthattiringcooking,andthedishestastebetter!在外面吃年夜饭是个不错的选择,而且这也谈不上丢弃传统。我们还是和同样的人一起吃饭,只是换了地方而已。不用辛苦地做饭,用餐会更加令人愉悦,而且(饭店的)饭菜味道也更好!

Inmyopinion,whatorwhereweeatonSpringFestivalEvereallydoesn’tmatter.Eatingoutmaychangetheformofthistradition,butthelovebetweenthefamilymemberssittingaroundthetabletogetherremainsthesame.在我看来,除夕夜我们吃什么、在哪里吃并不重要。在外面的饭店吃年夜饭可能会改变这个传统的表现形式,但是围坐在餐桌前的家人之间的亲情并没有改变。

Forthisyear’sSpringFestivalfamilydinner,mysonhasbookedatableatthebestrestaurantintown,butI’mabitunhappyaboutit.Forme,itjustwon’tfeellikeSpringFestivalhavingthedinerout.今年我儿子在城里最好的饭店订了桌年夜饭,可我不怎么高兴。对我来说,在外面吃年夜饭感觉不像过年。

WhenIwasalittleboy,thedinnerontheeveofSpringFestivalwaswhatIlooke