基本信息
文件名称:2025年高级英语翻译考试题及答案.docx
文件大小:15.83 KB
总页数:10 页
更新时间:2025-05-27
总字数:约9.33千字
文档摘要

2025年高级英语翻译考试题及答案

一、名词解释(每题3分,共9分)

1.Translatology

答案:Translatologyisthescientificstudyoftranslation,whichincludestheprinciples,methods,techniques,andhistoryoftranslation.

2.Denotativemeaning

答案:Denotativemeaningreferstotheliteralmeaningofawordorphrase,whichistheprimarymeaningconveyedbythewordsthemselves.

3.Collocation

答案:Collocationisthewayinwhichwordsareusedtogether,especiallyinthewaytheynaturallyoccurinspeechorwriting.

二、选择题(每题3分,共9分)

4.WhichofthefollowingisNOTamethodoftranslation?

A.Literaltranslation

B.Freetranslation

C.Transposition

D.Interlineartranslation

答案:D

5.Whatisthemainpurposeoftranslation?

A.Topreservetheoriginalmeaning

B.Tocreateanewworkofart

C.Tomakethetexteasiertounderstand

D.Alloftheabove

答案:D

6.WhichofthefollowingisNOTatypeoftranslation?

A.Literarytranslation

B.Technicaltranslation

C.Machinetranslation

D.Interpreting

答案:C

三、简答题(每题6分,共18分)

7.Explainthedifferencebetweendirectandindirecttranslation.

答案:Directtranslationinvolvestranslatingthesourcetextdirectlyintothetargetlanguagewithoutchangingthestructureormeaning.Indirecttranslationinvolvestranslatingthesourcetextintoanintermediatelanguageandthentranslatingitintothetargetlanguage.

8.Whatarethechallengesfacedbyatranslatorwhentranslatingatextwithalotofculturalreferences?

答案:Whentranslatingatextwithculturalreferences,atranslatormayfacechallengessuchas:

-Understandingtheculturalcontextandconnotationsofthereferences.

-Findingequivalentexpressionsinthetargetlanguagethatconveythesameculturalmeaning.

-Ensuringthatthetargetaudiencecanunderstandandappreciatetheculturalreferences.

9.Howcanatranslatormaintainthetoneandstyleoftheoriginaltextinatranslatedwork?

答案:Tomaintainthetoneandstyleoftheoriginaltext,atranslatorcan:

-Paycloseattentiontotheaut