基本信息
文件名称:2012北京CBD商务节国际经贸洽谈会交传口译:实践洞察与策略剖析.docx
文件大小:41.34 KB
总页数:28 页
更新时间:2025-06-04
总字数:约2.51万字
文档摘要

2012北京CBD商务节国际经贸洽谈会交传口译:实践洞察与策略剖析

一、引言

1.1研究背景与动机

在经济全球化的大背景下,国际间的经贸合作日益紧密,各类商务活动如国际经贸洽谈会成为促进各国经济交流与合作的重要平台。2012年北京CBD商务节国际经贸洽谈会作为一场具有重要影响力的商务活动,吸引了众多国内外企业和政府代表参与,涵盖了广泛的经贸领域,如金融、贸易、投资、科技合作等。在这样的活动中,语言交流成为关键,交传口译作为一种重要的语言转换方式,承担着消除语言障碍、促进信息准确传递的重任。

交传口译要求译员在讲话者停顿间隙,将源语言准确、流畅地转换为目标语言,其在国际经贸洽谈会中具有不