基本信息
文件名称:2025年俄语翻译实践工作经验分享报告.docx
文件大小:12.9 KB
总页数:3 页
更新时间:2025-06-05
总字数:约1.72千字
文档摘要
俄语翻译专业实习汇报
大二的下学,我的职责是俄语翻译,翻译某些资料。实习的目的是增长社会实践经验,迅速将翻译理论知识应用到实践当中,并加强使用计算机和翻译工具的能力。?翻译实践的过程中,我总结了4种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装简要俄汉词典、新俄汉词典、大俄汉词典、俄汉实用工业技术词典;二是百度搜索工具;三是Google搜索工具;四是яндех搜索工具专业的俄文搜索工具。翻译的详细环节可如下:首先可以目前灵格斯里查询不懂的单词或词组,寻找最符合原文的解释。当然这只是最基本的做法,不过由于缺乏专业的科技词典,在灵格斯往往是查询不出所需的单词或语义。于是,求援于Goog