基本信息
文件名称:长沙理工大学《英汉互译》 2023 年期末试卷.docx
文件大小:16.27 KB
总页数:3 页
更新时间:2025-06-11
总字数:约3.25千字
文档摘要

长沙理工大学《英汉互译》2023年期末试卷

一、单项选择题(每题2分,共10题,共20分)

1.“碳中和”的英文准确表述是()

A.CarbonNeutralityB.CarbonBalanceC.CarbonOffsetD.CarbonReduction

2.以下哪个英文单词表示“元宇宙”?()

A.MetaverseB.MultiverseC.CyberverseD.Hyperverse

3.“Thepenismightierthanthesword.”的最佳中文翻译是()

A.笔比剑更有力。B.笔杆胜刀剑。C.笔锋强于剑锋。D.文胜于武。

4.“直播带货”用英文表达为()

A.Live-streamingShoppingB.Live-sellingC.StreamingGoodsD.Live-trade

5.“她在科技领域取得了显著成就。”下面哪种英文翻译更合适?()

A.Shehasachievedremarkablesuccessinthefieldoftechnology.B.Shehasgotobviousachievementsintheareaoftechnology.C.Shehasmadeprominentsuccessesintechnologyfield.D.Shehasobtainednotableachievementintechnologyarea.

6.“量子计算”的英文是()

A.QuantumComputingB.QuantityComputingC.QuantaCalculationD.QuantumCalculate

7.“破窗理论”的英文表述正确的是()

A.BrokenWindowTheoryB.CrackedWindowTheoryC.ShatteredWindowTheoryD.RuinedWindowTheory

8.“随着新能源汽车的普及,传统燃油车市场份额逐渐下降。”翻译为英文,以下哪项正确?()

A.Withthepopularizationofnewenergyvehicles,themarketshareoftraditionalfuel-poweredvehiclesisgraduallydecreasing.B.Asnewenergycarspopularize,themarketshareoftraditionalfuelcarsisreducingstepbystep.C.Alongwithnewenergyvehiclesbecomingpopular,themarketshareoftraditionalfuelvehiclesisdecreasinglittlebylittle.D.Becausenewenergyvehiclesarepopular,themarketshareoftraditionalfuelcarsisdroppinggradually.

9.“数字鸿沟”的英文表达为()

A.DigitalDivideB.DigitalGapC.NumericalDivideD.NumericalGap

10.“可持续发展目标”的英文是()

A.SustainableDevelopmentGoalsB.ContinuableDevelopmentAimsC.EndurableDevelopmentTargetsD.MaintainableDevelopmentObjectives

二、翻译题(每题5分,共10题,共50分)

(一)汉译英

1.人工智能正在彻底改变医疗行业。

2.传统文化的传承对于国家的发展至关重要。

3.政府出台了一系列政策来促进绿色经济发展。

4.5G技术的广泛应用加速了智能城市的建设。

5.人们越来越重视心理健康问题。

(二)英译汉

1.Thedevelopmentofblockchaintechnologyhasbroughtnewpossibilitiestothefinancialsector.

2.Educationisthefoundationforaprosperoussociety.

3.Ma