基本信息
文件名称:9203343574443(全文标明引文).doc
文件大小:102.92 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-06-16
总字数:约8.94千字
文档摘要

知网个人查重官方网址:

知网个人查重服务报告单(全文标明引文)

报告编码:BC20241228012572234538423

检测时间:2024-12-2801:32:01

篇名:英汉译文赏析

作者:毛梦怡

检测类型:毕业设计

比对截止日期:2024-12-28

检测结果

去除本人文献复制比:mm7.5%去除引用文献复制比:mm7.5%

单篇最大文字复制比:1.9%(诗歌翻译课件详解)

总文字复制比:mm7.5%

重复字符数:[351]单篇最大重复字符数:[90]总字符数:[4675]

7.5%(351)7.5%(351)英汉译文赏析_第1部分(总4675字)

(注释:无问题部分文字复制部分引用部分)

1.英汉译文赏析_第1部分

1.英汉译文赏析_第1部分

总字符数4675

相似文献列表

去除本人文献复制比:7.5%(351)

去除本人文献复制比:7.5%(351)去除引用文献复制比:7.5%(351)总文字复制比:7.5%(351)

1诗歌翻译课件详解

佚名-互联网文档资源-未知

1.9%(90)

是否引证:否

2

论文初稿吴佳璐

1.6%(74)

佚名-大学生论文联合比对库-2024

是否引证:否

3从“三美论”视角析《诗经》中植物意象诗的英译胡丽华;李广伟;蒋柿红;-汉字文化-2022

1.1%(51)

是否引证:否

4

宫泽贤治现代诗汉译比较研究——以顾锦芬、朱田云、吴菲译《春与修罗》(第一集)和《不畏风雨》为例

李颖-曲阜师范大学硕士学位论文-2022

0.9%(41)

是否引证:否

5

三美论视角下《葬花吟》两英译本对比研究

0.7%(32)

佚名-大学生论文联合比对库-2023

是否引证:否

6ThoughtsintheSilentNight的翻译是:在寂静的夜晚的思...佚名-互联网文档资源-未知

0.6%(30)

是否引证:否

7

“三美论”在维吾尔语双部句谚语汉译中的应用

0.6%(29)

刘秉坤-新疆师范大学硕士学位论文-2021

是否引证:否

8

对外汉语古诗教学研究

0.5%(23)

侯蓉蓉-广西大学硕士学位论文-2019

是否引证:否

9中国古诗词艺术歌曲的艺术特征与演唱实践研究黄玉佳-西南交通大学硕士学位论文-2019

0.5%(22)

是否引证:否

10

以吟唱的方式进行语文诗词教学改革的探索

0.5%(22)

李嬿-湖北大学硕士学位论文-2010

是否引证:否

11基于音韵视角的中学古诗词阅读教学研究

尹菲-浙江师范大学硕士学位论文-2017

0.5%(22)

是否引证:否

12

古诗词艺术歌曲《静夜思》的艺术风格和演唱探究

0.5%(22)

邢阿兰-陕西师范大学硕士学位论文-2020

是否引证:否

13

海外陶渊明诗文英译研究

0.3%(12)

胡玲-武汉大学博士学位论文-2015

是否引证:否

14《艾米莉·狄金森诗集》(节选)英汉翻译实践报告李锦楠-大学生论文联合比对库-2022

0.2%(11)

是否引证:否

15

翻译操纵论视阈下许渊冲《元曲三百首》英译本译者主体性研究

0.2%(11)

杜园-贵州民族大学硕士学位论文-2020

是否引证:否

原文内容

原文内容

三美视角下的诗歌翻译——以许渊冲先生的译作《静夜思》为例

《英汉译文赏析》课程论文

中文题目三美视角下的诗歌翻译——以许渊冲先生的译作《静夜思》为例

外文题目PoetryTranslationfromthePerspectiveofThreeBeauties——ATranslationofThoughtsonaTranquilNightbyMr.XuYuanchong

学号2205028030

姓名毛梦怡

专业英语

论文字数4620

知网查重率

AI率

课程老师姓名张蕾

完成时间2024年12月15日

声明

本人郑重声明:

所呈交的课程论文为本人原创,而非抄袭或者AI撰写,有具体的查重报告作为佐证。

特此声明。

声明人学号:(手写,不可打印)

声明人签名:(手写,不可打印)

签名日期:2024年月日

PoetryTranslationfromthePerspectiveofThreeBeau