基本信息
文件名称:《陈情表》课件25张.pptx
文件大小:21.86 MB
总页数:25 页
更新时间:2025-06-17
总字数:约7.93千字
文档摘要

陈情表李密

解题章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。——刘勰《文心雕龙》陈情表陈述、禀报隐情、苦衷古代的一种奏章禀告自己苦衷的奏章

写作背景263亡蜀国刘禅265亡魏国魏元帝265立西晋司马炎280亡吴国孙皓李密司马炎亡国开国陈情表

写作背景·当时东吴尚据江左,为了减少灭吴的阻力,收笼东吴民心,晋武帝对亡国之臣实行怀柔政策,以显示其宽厚之胸怀。·李密当时以孝闻名于世,晋武帝承继汉代以来以孝治天下的策略,实行孝道,以显示自己清正廉明,同时也用孝来维持君臣关系,维持社会的安定秩序。

作者介绍李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密时年数岁,感恋弥至,烝烝之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴人称之。蜀平,泰始初,诏征为太子洗马。密以祖母年高,无人奉养,遂不应命。乃上疏《陈情表》。——《晋书·李密传》

作者介绍

朗读课文

疏通文意臣密言:臣以()险衅,夙()遭闵凶()。生孩六月,慈父见()背;行年四岁,舅夺()母志。祖母刘愍()臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行(),零丁()孤苦,至于成立()。既无伯叔,终鲜()兄弟;门衰祚()薄,晚有儿息()。外无期功强近()之亲,内()无应门五尺之僮,茕茕()孑立,形影相吊()。而刘夙婴()疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离(?????)。译文:臣李密上言:我因为命运坎坷,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。祖母刘氏怜悯我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又没有兄弟,门庭衰微福泽浅薄,很晚才得到儿子。外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照管门户的僮仆。孤单无靠地独立生活,只有和自己的身体和影子相互安慰。而祖母刘氏很早就被疾病所纠缠,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有离开过她。因为早年忧患凶丧之事译为“自己”“我”强行改变怜惜不会走路孤独的样子直到成人自立没有福分子嗣比较亲近孤独的样子慰问废止、离开缠绕在家里

文本解读1.文章开头为何从自己的“孤苦”身世和与祖母“相依为命”的往事写起?找出具体语句并分析其作用。语句:“臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养...茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。”作用:①奠定悲情基调:极写自身幼年失怙、家门不幸的悲惨遭遇(父死、母嫁、多病、无亲),引发同情。②突出祖母恩情:强调祖母是唯一的依靠,她“愍臣孤弱,躬亲抚养”,恩情深重,为后文“报养”埋下伏笔。③渲染相依为命:“茕茕孑立,形影相吊”、“刘夙婴疾病...臣侍汤药,未曾废离”等句,生动描绘了祖孙二人孤苦无依、相互扶持的艰难处境,强调侍奉祖母是生存和情感的双重必需,是“孝”的具体体现,也是当下无法离开的现实基础。(扣“孝道主线”起点)④博取皇帝理解:以悲惨身世和祖孙深情打动皇帝,为提出请求做情感铺垫。

背诵指导总述身世悲苦:父死母嫁,刘氏抚养:身体羸弱,伶仃成人:两代单传,无可指望:总结内外无亲近,孤苦相依:刘氏病况,尽心侍奉:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。孑立,形影相吊。

文本解读2.作者反复强调“未曾废离”,这传递了他对祖母怎样的情感?这与后文的矛盾有何关联?传递了李密对祖母极其深厚的孝心和责任感。祖母是他唯一的亲人,是他成长的恩人,如今祖母年老多病,他必须亲自侍奉报答,这是天经地义、不容推卸的责任(孝道)。这直接关联到后文的矛盾核心:朝廷征召意味着他必须离开病重的祖母(违背孝道),而尽孝是他无法割舍的责任和情感需求。

疏通文意逮()奉圣朝,沐浴清化()。前太守臣逵察()臣孝廉,后刺史臣荣举()臣秀才()。臣以()供养无主(),辞不赴命。诏书特下,