目录
第一章绪论1
一、选题缘起1
二、研究目的与意义2
(一)研究目的2
(二)研究意义2
三、相关研究文献综述2
(一)关于汉语离合词的本体研究2
(二)关于汉语离合词的习得研究4
四、研究方法6
(一)问卷调查法6
(二)定量和定性分析法6
(三)对比分析法6
第二章越南初级汉语学习者离合词习得情况调查与分析7
一、问卷调查的设计7
(一)调查目的7
(二)问卷的构成7
(三)调查对象7
(四)调查的发放与回收8
二、调查结果统计与分析8
(一)学习者基本信息调查结果统计与分析8
(二)学习者对汉语离合词的习得认知调查结果统计与分析10
(三)判断正误题结果统计与分析12
(四)翻译题结果统计与分析16
第三章越南初级汉语学习者离合词的偏误类型及成因19
一、偏误类型19
(一)离合词带助词“了”“着”“过”“的”的偏误19
(二)离合词带定语的偏误21
(三)离合词带宾语的偏误23
(四)离合词带补语的偏误24
(五)离合词重叠式(AAB式)的偏误25
二、偏误成因26
(一)母语负迁移26
(二)目的语的过度泛化27
(三)教师讲解与训练略显不足28
(四)学习者采用回避策略29
第四章面向越南初级汉语学习者的离合词教学对策30
一、进一步明确教学原则30
(一)突出重点原则30
(二)精讲多练原则32
(三)语用分析原则33
二、采取有针对性的教学方法34
(一)先词后语34
(二)扩展离合词形式35
(三)重视复现教学38
(四)增加高质量练习39
(五)以旧带新40
结语42
参考文献43
附录1关于越南初级汉语学习者汉语离合词习得调查问卷(中文
版)47
附录2问卷调查越南语版51
摘要
摘要
作为一名越南留学生,在越南阮必成大学实习过程中,发现越南汉初级语学习
者在使用汉语离合词时出现偏误次数较多,因此决定利用自身既是汉语学习者又
是汉语教师的双重优势开展相关习得偏误研究。
本文主要采用问卷调查研究方式。通过对越南开放大学、文朗大学、升龙大学、
河内大学、外贸大学、阮必成大学、岘港建筑大学等325名初级汉语学习者发放问
卷,并对其中300份有效问卷进行统计与分析,全面梳理越南初级汉语学习者习
得汉语离合词的情况。
研究发现,越南初级汉语学习者偏误类型主要有汉语离合词带助词“了”“着”
“过”“的”的偏误、离合词带定语的偏误、离合词带宾语的偏误、离合词带补语
的偏误、离合词重叠式(AAB式)的偏误等五种类型。偏误的产生主要有母语负
迁移、目的语影响、教师讲解与训练的失误以及学习者的回避策略等四方面因素。
针对上述原因,提出面向越南初级汉语学习者离合词的教学对策。进一步明确突出
重点、精讲多练、语用分析等教学原则,建议教师采用先词后语、扩展离合词的形
式、重视复现教学、增加高质量练习、以旧带新等有针对性的教学方法,同时也建
议学习者充分认识到离合词学习的重要性,克服畏难心理,不要采取回避策略,在
交际中提升自己灵活运用离合词的水平。
关键词越南初级汉语学习者;汉语离合词;习得;偏误分析;教学建议
-I-
哈尔滨师范大学硕士学位论文
Abstract
AsaVietnameseinternationalstudent,duringtheinternshipatVietnamNguyenTat
ThanhUniversity,If