基本信息
文件名称:语用学视角下汉语公示语英译的多维剖析与策略构建.docx
文件大小:42.37 KB
总页数:22 页
更新时间:2025-06-25
总字数:约2.87万字
文档摘要
语用学视角下汉语公示语英译的多维剖析与策略构建
一、引言
1.1研究背景与意义
在全球化进程不断加速的当下,国际交流日益频繁,不同国家和地区之间的人员往来愈发密切。中国,作为世界舞台上的重要参与者,吸引着大量来自世界各地的人士,他们因商务、旅游、学习等目的纷至沓来。在这样的背景下,汉语公示语的英译显得尤为关键,它已成为跨文化交流中不可或缺的桥梁。
公示语,作为一种特殊的语言形式,广泛分布于公共场所,如交通枢纽、旅游景点、商业中心、政府机构等。其作用涵盖了指示方向、提供信息、规范行为、警示危险等多个方面,是人们在日常生活中获取信息、做出决策的重要依据。对于外国友人而言,准确的公示语英译能够帮