“夫以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。”
——李世民
“前事不忘,后事之师也。”
今天就让我们一起跟随贾谊来看一看秦朝的历史给了他怎样的启迪吧!
学习目标
贾谊(公元前200-公元前168),西汉杰出的政治家、思想家和文学家。西汉洛阳人,世称贾生。十八岁时以能诵诗书、善属文闻名于郡中。他主张削弱诸侯王势力,加强中央集权,重视农业生产,以巩固封建国家,得到汉文帝的赏识。却因此受到守旧派的诋毁,被贬为长沙王太傅。
遭贬谪后,虽身居闲职,仍心系朝事,后为梁王太傅。梁王落马而死,贾谊认为是自己失职,哭泣岁余,抑郁而终,年仅33岁。贾谊的文章气势雄伟、畅达,所作政论文以《过秦论》《论积贮疏》最为有名。
走进作者
写作背景
战国时代,随着宗法制度的解体,各国竞相改革。秦国的商鞅变法最为彻底,功效卓著,秦国空前强大起来,最后秦终于兼并了六国。
秦统一天下之后,对百姓横征暴敛,滥施严刑苛法。它的暴政给人民带来了极大的灾难,民怨沸腾,终于在秦二世元年爆发了陈胜吴广起义。随着人民起义的风起云涌,中国历史上第一个统一王朝也是历时最短的王朝很快结束了。
文体知识
议:着重得失,结果往往是做出决议,一般是许多人一起交换意见。作名词时,“议”是建议。
论:着重在是非,结果往往是做出判断,不一定要有许多人。作名词时,“论”是评论或议论。
说:一种文体。可以叙事,也可以议论,目的都是为了说明一个道理。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
已经
沿袭
割取
会同结盟
通“殁”死
继承
已有的基业
向南
夺取
肥沃
占领
前代的策略
使…..弱
吝惜
用来
联合
通“纵”
招纳
互相帮助,成为一体
孝公死后,惠文王、武王、昭襄王继承已有的基业,沿袭前代策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。
译文
速读文本,理清思路
①秦崛起(雄心勃勃)
②秦发展(所向披靡)
③秦统一(势如破竹)
④秦灭亡(一败涂地)
⑤秦教训(不施仁政)
(叙事)
(议论)
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都是聪明才智而又忠诚可靠,宽仁厚道而又爱护人民,尊敬贤能而又重用士人的君主。他们相约实行合纵政策,离散秦国的连横政策,集聚了韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山等国家的军队。
英明
译文
忠诚
有智谋
讲信义
贤能的人
合纵
使…离散
兼有,集聚
军队
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
译文
替
在这时
这一类人
这一类人
这一类人
出谋划策
统率
军队
在这时,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这些人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这些人统率他们的军队。
地位出身
军队数量
军队素质
武器状况
主客观条件
瓮牖绳枢之子,
迁徙之徒
行伍之间
“数百”
“至尊”
王侯之家
万乘
良将、精卒
“疲弊之卒”
“斩木为兵”
“劲弩”“利兵”
“阡陌之中”
才能不及中人
据亿丈之城
秦
陈涉
君主
百万之众
名将统率
钩戟长铩
九国
深谋远虑
尝以十倍(于秦)之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
曾经
他们曾经用十倍于秦国的土地,上百万的军队,攻打函谷关,进攻秦国。秦国人打开函谷关的大门来引敌深入,九国的军队,却迟疑徘徊起来,不敢进去。秦国没有消耗一支箭、一个箭头,可是天下的诸侯已经精疲力竭了。
有顾虑而徘徊不进
译文
困厄不堪、精疲力竭
用,凭借
军队
攻打函谷关
迎接,迎战
耗费
表转折
作者写陈涉,突出了陈涉的出身卑微、才能平庸,兵力弱,武器低劣,如此之人,如此之众竟然一呼百应,仿佛不费吹灰之力就“亡秦族”,目的是什么?
①强大的九国之师联合攻秦,结果是一败涂地;弱小的陈涉之师却能“亡秦族”。作者通过这些内容,表现出了秦始皇由攻转守变化的关键:仁义不施。
②失去了仁义,使民心丧尽,失去仁义,就