基本信息
文件名称:2025年全国翻译专业资格(水平)考试塔吉克语二级笔译试卷.docx
文件大小:38.67 KB
总页数:11 页
更新时间:2025-06-29
总字数:约7.72千字
文档摘要

2025年全国翻译专业资格(水平)考试塔吉克语二级笔译试卷

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、词汇翻译

要求:将下列句子中的汉语翻译成塔吉克语。

1.我喜欢看电影。

2.她在图书馆学习。

3.他在工厂工作。

4.我们一起吃饭。

5.他在公园散步。

6.她在厨房做饭。

7.他在办公室工作。

8.我们在教室上课。

9.她在商店购物。

10.他在学校学习。

二、句子翻译

要求:将下列句子中的汉语翻译成塔吉克语。

1.这本书很有趣。

2.我每天早上都跑步。

3.她喜欢听音乐。

4.他是一名医生。

5.我们国家很美丽。

6.她是一名教师。

7.他在中国学习。

8.我们一起去旅行。

9.她是一名护士。

10.他在美国工作。

三、段落翻译

要求:将下列段落中的汉语翻译成塔吉克语。

1.在我国,越来越多的人开始关注环保问题。为了保护环境,政府采取了一系列措施,如加强环境监测、推广清洁能源、提高公众环保意识等。此外,许多企业也开始关注环保,采取节能减排措施,为我国的环境保护事业做出了贡献。

2.近年来,我国经济快速发展,人民生活水平不断提高。然而,随着经济的发展,环境污染、资源枯竭等问题日益严重。为了实现可持续发展,我们必须在发展经济的同时,加强环境保护,确保人民群众的生活质量。

3.塔吉克族是我国的一个少数民族,主要分布在新疆维吾尔自治区。塔吉克族有着悠久的历史和独特的文化。他们的语言、服饰、节日等都具有浓厚的民族特色。在党的民族政策关怀下,塔吉克族人民的生活水平不断提高,民族文化得到了传承和发展。

四、翻译技巧与应用

要求:根据下列句子,运用相应的翻译技巧,将汉语翻译成塔吉克语。

1.这座城市的夜景非常美丽。

2.他的话让我感到非常惊讶。

3.她总是能迅速解决问题。

4.我们应该珍惜时间。

5.他的作品深受人们喜爱。

6.这项技术在我国得到了广泛应用。

7.她的微笑如阳光般温暖。

8.他的努力得到了回报。

9.这本书内容丰富,值得一读。

10.我们应该学会从失败中汲取教训。

五、汉塔吉克语互译练习

要求:将下列汉语句子翻译成塔吉克语,然后将塔吉克语句子翻译回汉语。

1.我昨天去了一家书店。

2.他喜欢在周末看电影。

3.她的英语说得非常好。

4.这条河流源头在雪山。

5.我们的友谊经受住了时间的考验。

6.他的工作态度非常认真。

7.这座城市的交通非常便利。

8.她的梦想是成为一名教师。

9.他的音乐才华得到了大家的认可。

10.我们应该保护环境,减少污染。

六、翻译文段

要求:将下列文段翻译成塔吉克语。

在塔吉克斯坦,每年的春天都是一个充满生机的季节。农民们开始忙碌起来,播种希望。孩子们穿着新衣服,欢快地玩耍。城市里的公园和街道也变得热闹起来。人们纷纷走出家门,享受这美好的春光。在这个季节里,塔吉克斯坦的民族节日——纳乌鲁兹节即将来临。这是一个庆祝春天的到来,祈求丰收的节日。家家户户都会准备丰盛的美食,亲朋好友欢聚一堂,共同庆祝这个重要的节日。纳乌鲁兹节不仅丰富了塔吉克斯坦的文化生活,也加强了民族间的团结和友谊。

本次试卷答案如下:

一、词汇翻译

1.?аламхона

2.китобхона

3.ширхона

4.?амчунин

5.парку

6.хонаихарора

7.офис

8.дarsхона

9.дорухона

10.мактаб

解析思路:根据塔吉克语的语法规则,将汉语词汇对应翻译成塔吉克语,注意词尾的变化和性别、数的变化。

二、句子翻译

1.Букитобзанигбуда.

2.Ман?арр?збатарзибонсафармекунам.

3.Унсаронашрохо?ад.

4.Увазиритиббибуда.

5.Му?оммиатимхубаст.

6.Уму?арриббуда.

7.УдаркишвариЧинтаълимгирифтааст.

8.Ман,унвадигарон?амро??басаргузаштрафтем.

9.Уму?арриббуда.

10.УдаркишвариИМАкормекунад.

解析思路:将汉语句子按照塔吉克语的语法结构进行翻译,注意时态、语态和主谓一致的使用。

三、段落翻译

1.Дар?ум?урииТаджикистон,?арсолинавр?зякнавраз?аётитаърих?аст.Хал?оншикоят?обакормемонанд,сипас