长沙理工大学《英汉互译》2024年期末试卷
一、单项选择题(每题2分,共10题,共20分)
1.“一一路”的英文正确翻译是()
A.OneBeltandOneRoadB.TheBeltandRoadInitiativeC.BeltandRoadD.Road
andBeltInitiative
2.以下哪个英文单词可以准确表达“人工智能”?()
A.ArtificialIntelligenceB.AutomaticIntelligenceC.ArtificalIntellectD.Automatic
Intellect
3Heisasbusyasabee.H这句话最恰当的中文翻译是()
A.他像蜜蜂一样忙。B,他忙得不可开交。C.他忙碌如蜂。D.他跟蜜蜂似的瞎忙活。
4.“虚拟现实”的英文表述是()
A.VirtualRealityB.VisualRealityC.VirtueRealityD.VerbalReality
5Theearlybirdcatchestheworm的常见中文意思是()
A.早起的鸟儿有虫吃。B.早到的鸟抓住虫子。C.鸟儿早飞早捉虫。D.虫儿偏爱早
起鸟。
6,“大数据用英文表达为()
A.BigDataB.LargeDataC.GreatDataD.MassiveData
7,“她是一个多才多艺的人。以下哪种英文翻译最合适?()
A.Sheisapersonwithmanyabilities.B.Sheisaversatileperson.C.Sheisaperson
havinglotsoftalents.D.Sheisapersonwhohasmanyskills.
8,“绿水青山就是金山银山“比较贴切的英文翻译是()
A.Lucidwatersandlushmountainsareinvaluableassets.B.Greenwaterandgreen
mountainsaregoldandsilvermountains.C.Clearwaterandgreenmountainsare
money.D.Waterandmountainsaretreasures.
9,“双赢局面“的英文是()
A.Double-winsituationB.Win-winsituationC.Two-winsituationD.Both-win
situation
10,“自动驾驶汽车”的英文表述正确的是()
A.Self-drivingcarB.Automatic-drivingcarC.Auto-drivecarD.Self-drivecar
二、翻译题(每题5分,共10题,共50分)
(一)汉译英
1.中国在科技创新方面取得了巨大进步。
2.传统文化是我们民族的瑰宝。
3.政府致力于改善民生。
4.随着互联网的发展,人们的生活方式发生了巨大变化。
5.我们应该重视环境保护。
(二)英译汉
1.Thedevelopmentof5Gtechnologyhasbroughtnewopportunitiestovarious
industries.
2.Educationisthekeytoacountrysfuture.
3.Manypeopleareconcernedabouttheimpactofclimatechange.
4.Thecompanyhassuccessfullylaunchedanewproduct.
5.Tourismplaysanimportantroleinpromotingeconomicgrowth.
三、翻译策略分析题(每题10分,共2题,共20分)
1.分析以下句子汉译英时所运用的翻译策略:“尽管面临诸多挑战,他们依然坚持
自己的梦想。(Despitefacingmanychallenges,theystillsticktotheirdreams.)
2.分析以下句子英译汉时*所采用的翻译方法:“TheGreatWal