基本信息
文件名称:世界上最遥远的距离——泰戈尔.pdf
文件大小:629.15 KB
总页数:19 页
更新时间:2025-07-02
总字数:约8.49千字
文档摘要

世界上最遥远的距离——泰戈尔

飞鸟与鱼》

《飞鸟与鱼》,据称并非泰戈尔所著~而只是署名,

世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld

不是生与死isnotthewayfrombirthtotheend.

而是我就站在你面前ItiswhenIstandinfrontofyou

你却不知道我爱你butyoudontunderstandIloveyou.

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

intheworld

不是我就站在你面前isnotwhenIstandinfrontofyou

你却不知道我爱你youdontknowIloveyou

而是爱到痴迷Itiswhenmyloveisbewilderingthesoul

却不能说我爱你butIcantspeakitout

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

intheworld

不是我不能说我爱你isnotthatIcantsayIloveyou.

而是想你痛彻心脾Itisaftermissingyoudeeplyintomyheart

却只能深埋心底Ionlycanburyitinmyheart

世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld

不是我不能说我想你isnotthatIcantsayto

youIloveyou

而是彼此相爱Itiswhenwearefallinginlove

却不能够在一起butwecantstaynearby

世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld

不是彼此相爱isnotweloveeachother.

却不能够在一起butcantstaytogether

而是明知道真爱无敌.Itisweknowourtrueloveisbreakingthrough

theway

却装作毫不在意weturnablindeyetoit

所以世界上最遥远的距离Sothefarthestdistancewayintheworld

不是树与树的距离isnotintwodistanttrees.

而是同根生长的树枝Itisthesamerootedbranches

却无法在风中相依butcantdependoneachotherinthewind

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

intheworld

不是树枝无法相依isnotcantdependoneachotherinthewind

而是相互瞭望的星星Itisintheblinkingstarswhoonlycanlook

witheachother

却没有交汇的轨迹buttheirtradeintersect.

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

intheworld

不是星星没有交汇的轨迹isnotintheblinking

starswhoonlycanlookwitheachother

而是纵然轨迹交汇Itisaftertheintersection

却在转瞬间无处寻觅buttheycantbefoundfromthenonafar

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

intheworld

不是瞬间便无处寻觅isnotthelightthatisfadingaway.

而是尚未相遇Itisthecoincidenceofus

便注定无法相聚isnotsupposedforthelove.

世界上最遥远的距离Thefarthestdistanceway

inthewor