基本信息
文件名称:《手语翻译职业技能评价规范》编制说明.docx
文件大小:27.56 KB
总页数:6 页
更新时间:2025-07-05
总字数:约4.64千字
文档摘要
PAGE1
PAGE
1.基本情况简介
1.1任务来源
尽管现在国家政策和法律,如《残疾人保障法》中,认可了配备手语翻译服务的重要作用,但是条文的规定仍然过于笼统,对翻译人员的培训认证和派遣服务等缺乏具体规定,导致整个手语翻译行业的问题较多,服务秩序混乱。当前,在我国手语翻译服务中普遍存在一个十分尴尬的现象,就是听力残疾人手语使用者打的手语,手语翻译员看不懂,无法进行准确而有效的口译;而有的手语翻译员打的手语,听力残疾人手语使用者看不懂,导致信息传递不顺畅。
手语翻译员属于2022年职业大典中第四分类的“文化和教育服务人员”(4-13-01-08)。2008年国家劳动与社会保障部出台了