基本信息
文件名称:从《世界秩序》第一章翻译实践看国际政治文本翻译策略与挑战.docx
文件大小:37.92 KB
总页数:19 页
更新时间:2025-07-07
总字数:约2.82万字
文档摘要

从《世界秩序》第一章翻译实践看国际政治文本翻译策略与挑战

一、引言

1.1研究背景与意义

在国际政治研究领域,亨利?基辛格的《世界秩序》是一部具有深远影响力和广泛关注度的著作。基辛格作为美国著名的外交家和国际问题专家,凭借其丰富的政治实践经验和深刻的理论洞察力,在书中对世界秩序的本质、历史演变以及未来发展趋势展开了全面且深入的探讨。这部著作自问世以来,迅速在全球范围内引发了热烈讨论,成为国际政治学者、政策制定者以及对国际事务感兴趣的各界人士不可或缺的重要参考资料。

《世界秩序》第一章作为全书的开篇之章,起着提纲挈领的关键作用。它为读者理解全书的核心观点和逻辑架构奠定了坚实基础,系统阐述了世界