基本信息
文件名称:中国英语学习者汉语句法的二语逆向迁移:现象、机制与启示.docx
文件大小:46.5 KB
总页数:23 页
更新时间:2025-07-24
总字数:约3.12万字
文档摘要
中国英语学习者汉语句法的二语逆向迁移:现象、机制与启示
一、引言
1.1研究背景
在第二语言习得领域,语言迁移始终是核心议题之一,其自20世纪40年代末50年代初开展研究以来,历经多年发展,已收获丰硕成果。语言迁移指的是在第二语言学习过程中,学习者已掌握的母语知识,会对其目标语的学习产生影响。Odlin在1989年出版的《语言迁移:语言学习中的跨语言影响》一书中明确提出,由于不同语言之间存在着异同,一种语言会对目标语言产生影响或出现借用的情况。若依据迁移方向来划分,语言迁移可分为正向迁移、反向迁移以及侧向迁移。其中,正向迁移是母语对二语的影响,反向迁移即逆向迁移,是二语对