基本信息
文件名称:从《来自鲍勃的礼物》英译汉实践看跨文化翻译策略与技巧.docx
文件大小:36.12 KB
总页数:17 页
更新时间:2025-07-26
总字数:约2.28万字
文档摘要
从《来自鲍勃的礼物》英译汉实践看跨文化翻译策略与技巧
一、引言
1.1研究背景与意义
在全球化持续推进的当下,世界各国在政治、经济、文化等领域的交流合作愈发紧密,跨文化交流已成为时代发展的必然趋势。翻译作为跨越语言和文化障碍的重要桥梁,在促进国际交流与合作中发挥着不可替代的关键作用。无论是商务合作中的合同翻译、学术领域的研究成果翻译,还是文化传播中的文学作品翻译,都需要精准、流畅的翻译来确保信息的准确传达,增进不同国家和地区人民之间的相互理解与信任。
《来自鲍勃的礼物》是一篇独具魅力的英文短文,文章以细腻的笔触讲述了一个关于友情的感人故事,字里行间饱含着温暖与真情,能够引发读者强烈的情感共鸣