基本信息
文件名称:从《默认语义学:交际行为组构理论的基础》第7-8章翻译实践洞察语义与语用的交融.docx
文件大小:37.27 KB
总页数:26 页
更新时间:2025-08-06
总字数:约2.71万字
文档摘要
从《默认语义学:交际行为组构理论的基础》第7-8章翻译实践洞察语义与语用的交融
一、引言
1.1研究背景与意义
1.1.1研究背景
在语言学的发展历程中,语义学和语用学作为重要的研究领域,不断推动着人们对语言意义的深入理解。语义学致力于探究语言符号与所指对象之间的关系,传统语义学主要聚焦于词汇和句子的静态意义,通过分析词语的概念意义、内涵意义等,试图构建一个精确的语义体系。然而,随着研究的深入,人们逐渐发现,仅仅依靠词汇本身的语义,难以全面解释语言在实际使用中的丰富含义。例如,在日常对话中,一个简单的句子“Heisaniceguy”,其含义可能不仅仅是对“他”这个人性格的描述