基本信息
文件名称:概念整合理论视角下中国古诗英译的认知与实践探索.docx
文件大小:39.84 KB
总页数:19 页
更新时间:2025-08-11
总字数:约2.66万字
文档摘要
概念整合理论视角下中国古诗英译的认知与实践探索
一、引言
1.1研究背景与动因
中国古诗作为中华民族文化宝库中璀璨的明珠,以其独特的语言形式、深邃的文化内涵和精妙的艺术意境,承载着数千年华夏文明的智慧与情感。从《诗经》的“关关雎鸠,在河之洲”,到唐诗宋词的辉煌鼎盛,再到元曲明清诗词的传承发展,古诗贯穿了中国历史的长河,是中华文化的重要载体。其简洁而富有韵律的文字,蕴含着对自然、人生、爱情、家国等诸多主题的深刻感悟,不仅在国内深受民众喜爱,也在国际文化交流中逐渐崭露头角。在全球化日益加深的今天,中国古诗英译的重要性愈发凸显。通过翻译,中国古诗得以跨越语言和文化的障碍,走向世界,让更多的外国