基本信息
文件名称:从《我是猫》看日语拟声拟态词汉译方法与文化传递.docx
文件大小:47.79 KB
总页数:25 页
更新时间:2025-08-17
总字数:约3.06万字
文档摘要
从《我是猫》看日语拟声拟态词汉译方法与文化传递
一、引言
1.1研究背景与意义
语言作为文化的载体,不仅反映着一个民族的思维方式和价值观念,还蕴含着丰富的文化内涵。日语作为一门独特的语言,其中的拟声拟态词占据着举足轻重的地位,是日语词汇体系中极具特色的组成部分。日语拟声拟态词数量众多,据相关研究统计,仅在《新明解国语辞典》和《岩波国语辞典》(第二版)中,拟声词、拟态词的条目数量就分别达到了605条和577条,占总条目的1.03%和1%。而实际应用中,由于动漫、漫画等流行文化的发展,大量新的拟声拟态词不断涌现,其数量更是难以精确统计。
日语拟声拟态词应用范围广泛,无论是日常对话、