基本信息
文件名称:从概念整合理论剖析《论语》隐喻英译——威利与辜鸿铭译本之鉴.docx
文件大小:52.92 KB
总页数:29 页
更新时间:2025-08-20
总字数:约4.18万字
文档摘要

从概念整合理论剖析《论语》隐喻英译——威利与辜鸿铭译本之鉴

一、引言

1.1研究背景

在全球文化交流日益频繁的当下,中国传统文化作为世界文化宝库中的璀璨明珠,正以其独特的魅力吸引着全世界的目光。而《论语》作为中国古代文化遗产中的瑰宝,是中国古代文化和思想的重要代表之一,在文化交流中占据着举足轻重的地位。它不仅是儒家学派的经典著作,更是中华民族智慧的结晶,蕴含着丰富的哲学思想、道德观念和教育理念。自诞生以来,《论语》对中国社会的发展产生了深远影响,塑造了中国人的价值观和行为准则。在全球化的今天,《论语》也成为了世界了解中国文化的重要窗口,其思想内涵与西方哲学中的一些理念存在共鸣,为跨文化交流提