基本信息
文件名称:翻译选择过程中顺应性的多维度剖析与实践映照.docx
文件大小:54.31 KB
总页数:26 页
更新时间:2025-08-22
总字数:约3.96万字
文档摘要

翻译选择过程中顺应性的多维度剖析与实践映照

一、引言

1.1研究背景与动机

在全球化进程不断加速的当下,翻译作为跨语言、跨文化交流的关键桥梁,其重要性愈发凸显。从古老的丝绸之路到如今的信息时代,翻译始终在促进不同国家和地区间的政治、经济、文化交流中扮演着不可或缺的角色,成为推动人类文明发展与融合的重要力量。随着翻译实践的广泛开展和翻译研究的逐步深入,传统的翻译理论,如基于语言结构对比的转换生成理论、强调文本对等的形式对等理论等,虽在一定程度上揭示了翻译的某些规律,但面对日益复杂多样的翻译文本和翻译情境,这些理论逐渐暴露出其局限性,难以全面、系统地解释翻译过程中的各种现象,无法为译者在处理复杂