基本信息
文件名称:文化传播:自然语言处理在新闻翻译中的应用_(4).机器翻译的发展历程.docx
文件大小:24.42 KB
总页数:19 页
更新时间:2025-08-22
总字数:约1.49万字
文档摘要
PAGE1
PAGE1
机器翻译的发展历程
早期的机器翻译
1.早期的规则基于系统
早期的机器翻译系统主要基于规则的方法,这些系统依赖于人为编写的语言规则和词典来实现翻译。规则基于系统的核心思想是通过定义源语言和目标语言之间的转换规则来实现翻译。这些规则通常包括词汇转换规则、语法转换规则和语义转换规则。
词汇转换规则
词汇转换规则是最基础的翻译规则,主要涉及单词和短语的直接映射。例如,将英语单词“cat”转换为中文单词“猫”。这些规则通常存储在一个词典中,词典包含了源语言和目标语言之间的对应关系。
语法转换规则
语法转换规则涉及句子结构的转换。不同的语言有不同的语法规则,因此