基本信息
文件名称:从《京华烟云》洞察中国英语的文化映射与价值.docx
文件大小:49.7 KB
总页数:35 页
更新时间:2025-08-24
总字数:约3.52万字
文档摘要

从《京华烟云》洞察中国英语的文化映射与价值

一、引言

1.1研究背景与缘起

在全球化的时代浪潮下,英语作为国际通用语言,其影响力不断扩大。随着中国在国际舞台上的地位日益提升,中国与世界各国的交流合作愈发紧密,英语在中国的传播和使用也产生了独特的变体——中国英语。中国英语是具有中国特色的英语表达形式,它融入了大量中国文化元素,体现了汉语与英语的相互影响和融合,反映了中国的历史、文化、社会等多方面特征。

《京华烟云》是林语堂先生旅居巴黎期间用英文创作的长篇小说,被誉为“中国版的《飘》”。这部小说以20世纪初至抗日战争时期的中国社会为背景,通过北平曾、姚、牛三大家族的兴衰变迁,展现了中