基本信息
文件名称:目的论视域下“桥梁”系列演讲口译中译员的多面角色与策略研究.docx
文件大小:42.48 KB
总页数:24 页
更新时间:2025-09-16
总字数:约3.39万字
文档摘要

目的论视域下“桥梁”系列演讲口译中译员的多面角色与策略研究

一、引言

1.1研究背景

在全球化浪潮的席卷下,世界各国在政治、经济、文化等领域的交流合作日益紧密,跨语言交流的需求呈现出爆发式增长。作为实现跨语言沟通的关键桥梁,口译在国际会议、商务洽谈、学术交流、外交活动等众多场合中扮演着不可或缺的角色,其重要性愈发凸显。

演讲口译作为口译的常见形式之一,不仅承担着传递言语信息的基础任务,更肩负着将演讲者深层次的思想观念以及细腻真挚的情感精准传递给听众的重任。演讲,作为一种极具感染力和影响力的表达形式,旨在通过生动的语言、丰富的肢体动作和独特的情感渲染,向听众传达特定的信息,激发他们的共鸣,促使