基本信息
文件名称:目的论“三原则”引领下的记者会汉英交传口译策略探究.docx
文件大小:37.62 KB
总页数:22 页
更新时间:2025-09-18
总字数:约3.23万字
文档摘要

目的论“三原则”引领下的记者会汉英交传口译策略探究

一、引言

1.1研究背景

在全球化进程不断加速的当下,国际间的政治、经济、文化交流日益频繁且深入,记者会作为一种重要的信息发布与沟通平台,在这一全球化交流格局中扮演着不可或缺的关键角色。各国政府、国际组织以及企业等,均借助记者会这一形式,向全球媒体与公众传达政策方针、发布重要信息、回应社会关切,其重要性不言而喻。

记者会的参与者往往来自世界各地,使用着不同的语言,这就不可避免地带来了语言障碍,严重阻碍了信息的顺畅传递与有效交流。在这种跨语言交流的情境下,口译作为打破语言隔阂的关键桥梁,其重要性愈发凸显。口译员需要在极短的时间内,将发言人的话