基本信息
文件名称:功能对等理论视域下企业外宣文本英译策略与实践探究.docx
文件大小:46.52 KB
总页数:34 页
更新时间:2025-09-21
总字数:约5.37万字
文档摘要
功能对等理论视域下企业外宣文本英译策略与实践探究
一、引言
1.1研究背景与意义
1.1.1研究背景
在经济全球化的大趋势下,世界各国之间的经济交流与合作日益紧密,国际市场的竞争也愈发激烈。中国企业为了拓展海外市场、提升国际影响力,积极“走出去”参与国际竞争,企业外宣文本作为企业对外展示自身形象、传播企业文化、推广产品与服务的重要载体,其英译的质量直接影响着企业在国际市场上的传播效果和竞争力。企业外宣文本涵盖了企业简介、产品说明书、宣传册、新闻稿、网站内容等多种形式,承载着丰富的信息,包括企业的历史、发展理念、核心业务、产品优势、技术创新以及社会责任等方面。准确、恰当的英译能够帮助企业