基本信息
文件名称:功能对等理论视角下汉语新词英译的策略与实践.docx
文件大小:42.25 KB
总页数:36 页
更新时间:2025-09-22
总字数:约3.47万字
文档摘要
功能对等理论视角下汉语新词英译的策略与实践
一、引言
1.1研究背景与动因
在全球化进程日益加速的当下,社会的快速发展和科技的不断进步促使新事物、新观念如雨后春笋般涌现。这些变化在语言层面上的显著体现,便是大量汉语新词的不断诞生。从互联网技术催生的“云计算”“大数据”,到社会生活领域出现的“共享单车”“精准扶贫”,再到文化娱乐范畴的“网红”“粉丝经济”等,这些新词不仅反映了时代的特征,更成为人们日常交流和信息传播中不可或缺的组成部分。
随着中国在国际舞台上的地位日益提升,跨文化交流活动愈发频繁。汉语新词作为承载中国当代社会文化信息的重要载体,其准确英译对于促进中外交流、传播中华文化起