基本信息
文件名称:高考日语备战----关于“对不起”说法.docx
文件大小:20.28 KB
总页数:4 页
更新时间:2025-10-06
总字数:约1.91千字
文档摘要

高考日语备战----关于“对不起”说法

あのう

招呼人时或说话踌躇不能立即说出下文时,有对不起,不好意思的意思。

例:あのう、電話が遠いんですが。不好意思,我听的不是很清楚。

電話が遠いんです:听的不是很清楚

ん:口语

が:转折

遠い:远的

すみません

用于道歉时表示对不起,抱歉。更强调“内疚”,多用于长辈上司;

例:ご迷惑をかけてすみません给您添麻烦了,对不起。用于寒暄,表示劳驾,不好意思,对不起,例:すみませんが水を一杯ください。不好意思,请给我一杯水。口语中可以用すいません。男性上司对下属讲时可以用作すまない。

如上所述,“すみません”是表达“不好意思”的常用方式。你会在餐厅里服务生靠