基本信息
文件名称:2025年大学《豪萨语》专业题库—— 豪撒语口译与笔译的技术与实践.docx
文件大小:41.78 KB
总页数:8 页
更新时间:2025-10-13
总字数:约4.99千字
文档摘要
2025年大学《豪萨语》专业题库——豪撒语口译与笔译的技术与实践
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
一、选择题(请将正确选项的代表字母填写在括号内)
1.在连续口译过程中,译员记录关键信息所使用的符号系统通常被称为()。
A.语法代码
B.口译笔记
C.心理转换
D.语境提示
2.将源语文本的意思用完全不同的表达方式在目标语中重新创造,这种方法在翻译理论中被称为()。
A.归化翻译
B.异化翻译
C.直译法
D.意译法
3.在汉-豪口译中,处理“这