基本信息
文件名称:关联顺应视角下《水浒传》英译中的文化传递与语言转换研究.docx
文件大小:47.32 KB
总页数:31 页
更新时间:2025-10-15
总字数:约4.74万字
文档摘要

关联顺应视角下《水浒传》英译中的文化传递与语言转换研究

一、引言

1.1研究背景与意义

《水浒传》作为中国四大名著之一,是中国文学史上的经典之作,具有极高的艺术价值和文化价值。这部小说以宋朝末年的农民起义为背景,通过生动的人物形象和情节,描绘了一群义士的英勇事迹,展现了社会底层人民对压迫和不公的反抗精神。其丰富的人物形象、精彩的故事情节以及深刻的社会批判,不仅在中国文学史上占据重要地位,也在世界文学领域产生了广泛影响,被誉为中国文学的瑰宝,是中国文化的重要代表之一。

随着全球化的发展,文化交流日益频繁,翻译在跨文化交流中的作用愈发重要。《水浒传》作为中国文化的经典之作,其英译版本众多,不同