基本信息
文件名称:周作人五四时期对日本女性文学的译介研究.doc
文件大小:81.95 KB
总页数:21 页
更新时间:2025-10-22
总字数:约1.58万字
文档摘要

题目周作人五四时期对日本女性文学的译介研究

摘要

PAGEII

PAGEV

摘要

中国女性解放思潮始于晚清,在五四时期,女性解放思想成为民主思潮的重要组成部分,妇女问题得到了前所未有的关注,同时代的学者中周作人对妇女问题的关注格外突出,这也体现在了他的文学译介活动上。作为我国二十世纪的翻译大家,周作人早期的文学翻译最主要的目的是干预现实、改造国人的精神,他在五四时期翻译的日本女作家与谢野晶子的《贞操论》引起了《新青年》作者群的热烈讨论,是促发新文化运动关于女性解放讨论的重要因素。

本文梳理了周作人五四时