基本信息
文件名称:英汉文本中修辞手段象似性的多维透视与比较.docx
文件大小:31.61 KB
总页数:24 页
更新时间:2025-10-23
总字数:约2.11万字
文档摘要
英汉文本中修辞手段象似性的多维透视与比较
一、引言
1.1研究背景
在全球化进程不断加速的当下,世界各国在政治、经济、文化等领域的交流日益密切,英汉语言作为国际交流中使用最为广泛的两种语言,其频繁的互动与交融成为这一时代的显著特征。从跨国商务合作中的文件往来,到国际学术交流中的论文发表,从好莱坞电影的字幕翻译,到中国古典文学的海外传播,英汉语言的身影无处不在。在这一背景下,深入探究英汉语言的特点和规律,尤其是二者在修辞手段运用上的象似性,具有重要的现实意义和理论价值。
修辞手段作为语言表达的艺术技巧,是增强语言表现力和感染力的重要工具,广泛应用于各类文本之中。无论是文学作品中对人物形象的细腻