基本信息
文件名称:2025年大学《手语翻译》专业题库—— 手语翻译中的双向翻译技术.docx
文件大小:40.74 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-11-01
总字数:约4.21千字
文档摘要

2025年大学《手语翻译》专业题库——手语翻译中的双向翻译技术

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、填空题

1.双向翻译通常涉及至少______种语言或符号系统之间的转换。

2.在手语翻译的双向翻译过程中,译员首先需要准确理解源语信息,这包括对______、______和______的全面把握。

3.双向翻译中的“直译”策略试图在目标语中保留源语表达形式,但在手语翻译中,由于手语缺乏形态变化等特点,纯粹的直译往往难以实现,且可能导致______。

4.译员在处理文化概念时,若目标语中缺乏直接对应项,可能需要采用