基本信息
文件名称:2025年大学《塞苏陀语》专业题库—— 塞苏陀语翻译的文化传播.docx
文件大小:41.31 KB
总页数:6 页
更新时间:2025-11-05
总字数:约5.25千字
文档摘要
2025年大学《塞苏陀语》专业题库——塞苏陀语翻译的文化传播
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
一、名词解释(每题5分,共20分)
1.文化负载词
2.归化翻译策略
3.跨文化交际
4.文化缺省
二、简答题(每题10分,共40分)
1.简述翻译目的论的核心观点及其对塞苏陀语翻译的启示。
2.分析塞苏陀语亲属称谓系统中的文化特色,并举例说明其在翻译中可能遇到的挑战。
3.阐述“文化过滤”现象在塞苏陀语文本翻译中可能的表现形式及其危害。
4.在翻译涉及南非历史事件的塞苏陀语文本时,译者应如何处理其中的文化典故和读者可