基本信息
文件名称:2025年大学《比斯拉马语》专业题库—— 比斯拉马语文学作品的翻译研究.docx
文件大小:42.51 KB
总页数:7 页
更新时间:2025-11-06
总字数:约6.07千字
文档摘要
2025年大学《比斯拉马语》专业题库——比斯拉马语文学作品的翻译研究
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
一、请解释以下名词术语在比斯拉马语文学翻译研究中的含义:
1.功能对等
2.文化负载词
3.后殖民翻译
4.翻译等效
二、简述维奈·拉丰(VineyA.Lafora)提出的比斯拉马语翻译“三分法”,并分析其应用于比斯拉马语诗歌翻译时可能遇到的挑战。
三、以比斯拉马语作家克莱儿·史密斯(ClaireSmith)的作品或其某一译作为例,论述后殖民理论视角如何帮助我们理解和评价比斯拉马语文学作品的翻译。请具体结合作品内容