基本信息
文件名称:跨越世纪的文化译程:《18 - 20世纪初俄国汉学史》(节选)翻译实践洞察.docx
文件大小:26.74 KB
总页数:14 页
更新时间:2025-11-08
总字数:约1.9万字
文档摘要

跨越世纪的文化译程:《18-20世纪初俄国汉学史》(节选)翻译实践洞察

一、引言

1.1研究背景与意义

随着全球化进程的加速,各国之间的文化交流日益频繁,汉学作为研究中国文化、历史、语言等方面的学科,在国际学术界的地位愈发重要。俄罗斯作为中国的重要邻国,其汉学研究历史悠久,成果丰硕,对中俄文化交流和学术研究产生了深远影响。《18-20世纪初俄国汉学史》(节选)详细阐述了这一时期俄国汉学的发展历程、重要汉学家及其学术成就,为深入了解俄国汉学提供了宝贵资料。

翻译此内容具有多方面的重要价值。在中俄文化交流方面,有助于增进两国人民对彼此文化的了解和认识,促进文化的相互借鉴与融合,进一步巩