基本信息
文件名称:关联理论视域下《摩登家庭》言语幽默翻译的认知与策略探究.docx
文件大小:32.04 KB
总页数:18 页
更新时间:2025-11-11
总字数:约2.31万字
文档摘要

关联理论视域下《摩登家庭》言语幽默翻译的认知与策略探究

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化进程不断加速的当下,跨文化交流变得日益频繁,翻译作为连接不同语言和文化的桥梁,其重要性愈发凸显。言语幽默作为一种独特的语言现象,不仅反映了一个国家或民族的文化特色、思维方式和价值观念,还能在跨文化交流中起到润滑和促进的作用。成功的言语幽默翻译能够跨越语言和文化的障碍,使不同文化背景的人们共享幽默带来的欢乐,增进彼此之间的理解和共鸣。美剧《老友记》在全球范围内的广泛传播便是一个典型的例子,其精彩的剧情和充满幽默的对白深受世界各地观众的喜爱,这很大程度上得益于其成功的翻译,让观众能够领略到美式幽默的