基本信息
文件名称:跨文化视域下对外传播翻译中译者主体性的多维度解析.docx
文件大小:37.69 KB
总页数:22 页
更新时间:2025-11-12
总字数:约2.79万字
文档摘要

跨文化视域下对外传播翻译中译者主体性的多维度解析

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化的大背景下,世界各国之间的政治、经济、文化交流日益频繁,对外传播翻译作为跨文化交流的重要桥梁,其重要性愈发凸显。对外传播翻译不仅是语言的转换,更是文化的传递,它对于促进不同国家和民族之间的相互理解、交流与合作起着关键作用。通过精准的翻译,能够将本国的文化、价值观、科技成果等传播到世界各地,提升国家的国际影响力和文化软实力。例如,中国近年来在国际舞台上的地位不断提升,“一带一路”倡议的推进,使得大量的中国政策、文化作品、学术成果等需要翻译传播,让世界更好地了解中国的发展理念和实践。在这一过程中,翻译质量