基本信息
文件名称:2025年大学《翻译》专业题库—— 翻译寓言中的文本创作与重构.docx
文件大小:41.32 KB
总页数:5 页
更新时间:2025-11-13
总字数:约4.6千字
文档摘要

2025年大学《翻译》专业题库——翻译寓言中的文本创作与重构

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、简答题

1.请简述寓言文本区别于其他文学体裁的主要特征及其对翻译带来的挑战。

2.在翻译寓言时,为何仅仅追求字面意义上的“忠实”往往是不够的?请结合翻译理论谈谈你的理解。

3.“文本创作”与“文本重构”在寓言翻译中分别指什么?二者之间存在怎样的关系?请举例说明。

二、论述题

1.以你熟悉的一个中英(或其他对应语种)寓言为例,论述在翻译该寓言时,译者可能面临的典型文化障碍,以及你可以采取哪些翻译策略来克服这些障碍,并实现有效的跨